Registration for the 12th St. Jerome Translation Contest
closed on 31 January 2017
This year’s contest text for contestants translating into English is a Spanish text entitled “Don de lenguas”. The contest text for contestants translating into Arabic, Chinese, French, Russian, Spanish or German is an English text entitled “We are only one day apart in age, but our generational differences killed our relationship”.
Judging the entries
Entries will be evaluated by a panel of two to three judges for each language. Judges pay particular attention to style and to accuracy in conveying not only the meaning, but also the nuances, of the source text. As in previous years, each submission is identified by a number and not by the name of the contestant, in order to ensure anonymity in the judging process.
The winners’ names will not be disclosed until the official announcement is made at the awards ceremony, to be held at United Nations Headquarters in New York on 21 April 2017.
The 12th St. Jerome Translation Contest awards ceremony will be held on 21 April 2017 at the United Nations Headquarters in New York. The ceremony will start at 4.30 p.m.
Please note that admission to the awards ceremony and cocktail reception is by invitation only. In addition, United Nations staff and delegates will need a valid grounds pass to access the venue.